Вы, наверное, удивитесь когда узнаете, что современный немецкий язык попала идиома, связанная с позывными авиаторов Первой мировой войны. С одной стороны чего тут удивительного? Ведь именно на период начала ХХ века пришлось бурное развитие авиации и воздухоплавания со всеми его терминами и названиями.
Итак...
Читать дальшеС началом Великой войны поначалу авиации отводилась роль разведчика. Главной задачей пилота самолета или наблюдаделя на аэростате было найти вражеские позиции и занести их на карту.
Только с увеличением количества самолетов в воздухе появились истребители, и то - главным образом на Западном фронте, в то время как Восточный и Юго-Западный оставались преимущественно областью господства наблюдателей.
В те времена профессия пилота, благодаря несложной конструкции самолета, считалась рутинной, а самого пилота рассматривали как обычного водителя автомобиля. Гораздо больше требований было к наблюдателю - если пилотами часто были унтер-офицеры, то наблюдателями были исключительно офицеры, которые мало того, что закончили средние или высшие военнно-учебные заведения, так и еще дополнительно проходили курсы наблюдателей. Они должны были ориентироваться на местности и знать картографию, отличать полевую фортификацию от рельефа местности, составлять доклады, которые поймут даже штабные, пехотные, артиллерийские и инженерные офицеры на земле.
Таким образом, на самолете-наблюдателе, экипаж которого состоял из двух человек, командиром был наблюдатель, а пилот подчинялся ему. Первый решал куда лететь, где кружиться и как возвращаться домой, а второй должен был выполнять его приказы. Неизвестно когда, неизвестно где, но со временем в таком экипаже наблюдатель получил прозвище «Франц» (Franz), а пилот - «Эмиль» (Emil).
Король Карл приветствует «францев» на Итальянском фронте Возможно, что если «Франц» был главный, то прозвище происходило от имени императора Франца Иосифа I Габсбурга-Лотарингского! Однако, надо признать: это прозвище у наблюдателей было и в немецкой авиации.
А вот среди военных родственников австро-венгерского монарха мы не знаем никого по имени «Эмиль». Хотя, с другой стороны, «отцом» австро-венгерской авиации был полковник Эмиль Узелач (Emil Uzelac) (ИМХО мое. Так ли это, пусть каждый решает для себя сам! )
При простых навигационных инструментах (в самолете только компас плюс карта) не трудно было заплутать и потерятся на местности. Поскольку «Эмиль» выполнял приказы «Франца», то что можно было сказать о способности второго, благодаря которому амолет запутал? Конечно - «профранцевал» («отфранцевал»?), что по-немецки- «Verfranzen»!
«Эмиль потерялся через Франца» - (EMIL hat sich wegen FRANZ "verfranzt»).
Вот, к примеру, как использует эту идиому в 1917 году немецкой ас-истребитель (летал он, правда, соло) «красный арон» Рихтгофен: «Итак, мы покрыли себя славой. Сначала отфранцевали, а затем разбили ту коробку» (So hatten wir uns denn völlig mit Ruhm bekleckert. Erst verfranzt und dann die Kiste zerschmissen!).
Этот шутливый термин сохранился в немецком языке до сих пор и сейчас «verfranzen» можно перевести как «запутать», «потеряться», «спутать мысли» и, наконец, «нечаянно улететь самолет не тем маршрутом». Также в немецком языке в в позывных спортивной авиации кличка второго пилота - «Franzer».
Отдых «эмилей» Сейчас «профранцевать» может не только пилот, а и, например, оратор перед большой аудиторией (он может потерять мысль или забыть текст доклада), это и альпинисты (могут отправиться не по тому склону горы и тому подобное).
А все это благодаря недотёпе "Францу", который когда-то заставил «Эмиля» волноваться из-за того, хватит ли горючего машине и будет ли удобна площадка для посадки самолета ...